ACCUEIL | POURQUOI CE JOURNAL ? | L’ÉQUIPE DES RÉDACTEURS | LE LIVRE D’OR | NOUS ÉCRIRE | NOUS SUR FRANCE CULTURE | NOUS SUR « LE MONDE »
« Au théâtre, il n’y a rien à comprendre, mais tout à sentir. » Louis Jouvet
« La Voix de la Méditerranée »
La Méditerranée comme synonyme d’humanisme, revendiquée en tant que matrice de la culture occidentale face au fast‑food anglo‑américain.
Paco Ibáñez | © Juan Miguel Morales
Le bateau lâchait les amarres, Paco Ibáñez, guitare en arrêt sur le tapis rouge Amat et sous la protection d’une grande toile de Claude Viallat, il évoquait l’imaginaire éternel d’une mer – la Nostrum – qui a été source d’aventures et de connaissances depuis les temps homériques.
Il le faisait en compagnie d’un équipage qu’il mena durant tout le parcours (des artistes et un public enthousiasmé dans une aventure avec ces caractéristiques‑là).
Avec ses brillantes chansons créées sur des poèmes de Federico García Lorca, de Fanny Rubio (le Roi Almutamid) et de romances mauresques, avec ses mélodies sinueuses du cante jondo et ses pincements de corde aiguë au contrepoint, on est plus près de al‑Andalus et des évidentes influences arabes que de l’Andalousie… Il a dédié Abenamar Abenamar au monde arabe, a chanté en français, occitan, catalan, espagnol, italien…
Lorca, Quevedo, Manrique, José Agustín Goytisolo et aussi Brassens, c’était quelques‑unes des divinités de sa mythologie charnelle que Paco Ibáñez a mis en bouche pour conduire le bateau jusqu’au meilleur des ports, où, avec l’équipage transformé en chœur de nymphes, ils ont entonné En Méditerranée, la chanson de son vieil ami d’Alexandrie, Georges Moustaki.
Pere Pons
« La Voix de la Méditerranée »
Répertoire approximatif :
Yo vuelvo por mis alas, de García Lorca
Romance de la luna, luna, de García Lorca
La Romería, de García Lorca
Tus ojos me recuerdan, d’Antonio Machado
El Rey Almutamid, de Fanny Rubio
Córdoba, de García Lorca
Ay de mi Alhama ! romance morisco
El Veneno de Moriana, romance morisco
Nana de la mora, de J.‑A. Valente
Abenamar Abenamar, romance morisco
Escucha abandonada, de J.‑A. Goytisolo
No estás tan sóla sin mi, d’Altolaguirre
Il n’y a pas d’amour heureux, de Brassens et Aragon
Quando l’alber comincia a fiorire, tradidional italiana
Addio addio amore, tradidional italiana
L’Arlatano, de Pier Pascal
En Méditerranée, de Moustaki
Le Parapluie, de Brassens
La Mala Reputación, de Brassens
Saturno, de Brassens
Bis : chansons emblématiques de son répertoire La Voix de la Méditerranée
Durée : 140 min (environ) avec entracte de 20 min
Avec : Mario Mas, César Stroscio
Scénographie : Frédéric Amat
Design d’illuminations : Albert Faura
Régie du son : Jordi Salvado
Production : A flor de tiempo
Recueilli par
Vincent Cambier
Les Trois Coups
Festival Au fil des voix
communication@aufildesvoix.com
Tél. 01 47 53 04 37
Locations :
– Office du tourisme de Vaison‑la‑Romaine
Tél. 04 90 36 02 11
– Ferme des arts
Tél. 04 90 28 74 74
F.N.A.C., Carrefour, Géant, Magasins U
Tarifs : de 35 € à 16 €
Les sites sont accessibles aux personnes à mobilité réduite
« Les Trois Coups », c’est un journal en ligne, bien sûr. Mais c’est aussi une association, qui a besoin d’être soutenue par des adhérents.
Lire la suite.
Derniers commentaires